oración pronominal - ορισμός. Τι είναι το oración pronominal
Display virtual keyboard interface

Τι (ποιος) είναι oración pronominal - ορισμός

VERBO QUE SE CONJUGA CON UN PRONOMBRE REFLEXIVO QUE NO ES EL OBJETO DIRECTO
Pronominal

orar         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Oraciones; Orar; Oracion; Oratio
verbo intrans.
1) Hablar en público para persuadir y convencer a los oyentes o mover su ánimo.
2) Hacer oración a Dios, vocal o mentalmente.
verbo trans.
Rogar, pedir, suplicar.
oración         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Oraciones; Orar; Oracion; Oratio
Sinónimos
sustantivo
frase proposición, locución, palabra, expresión, enunciado, cláusula, sentencia, parágrafo
3) toque: toque, llamada, repique
4) exposición: exposición, explicación, glosa
Antónimos
sustantivo
1) imprecación: imprecación, reniego, blasfemia
Expresiones Relacionadas
anochecer: anochecer, atardecer
oración         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Oraciones; Orar; Oracion; Oratio
sust. fem.
1) Obra de elocueneia, razonamiento pronunciado en públieo. Algunas oraciones toman nombre de su asunto o de la ocasión en que se pronuneian.
2) Súplica, deprecación, ruego que se hace a Dios y a los santos.
3) Elevación de la mente a Dios para alabarle o pedirle mercedes.
4) En la misa, en el rezo eclesiástieo y rogaeiones públieas, deprecación partieular que empieza o se distingue con la voz Oremus e incluye la conmemoración del santo o de la festividad del día.
5) Hora de las oraciones.
6) Gramática. Oración gramatical.
7) Punto del día cuando va a anochecer, porque en aquel tiempo se toca en las iglesias la campana para que recen los fieles el Avemaría.
8) El mismo toque de la campana, que en algunas partes se repite al amanecer y al mediodía.
9) plur. Primera parte de la doctrina cristiana que se enseña a los niños, y es el padrenuestro, el avemaría, etc.
Cada una de estas oraciones.
Razonamiento dicho sin gracia ni calor, y en un mismo tono.

Βικιπαίδεια

Verbo pronominal

En español y otras lenguas romances, un verbo pronominal es aquel verbo que se conjuga con un pronombre personal átono de la serie reflexiva en todas sus formas (me, te, nos, os, se), pronombre que concuerda en género, persona y número con el sujeto, y que carece de función sintáctica. Si el verbo en cuestión requiere obligatoriamente el uso de dicho pronombre, se trata de un verbo estrictamente pronominal (por ejemplo, arrepentirse, atreverse), sin embargo hay pocos verbos de ese tipo, y la mayoría pueden usarse con ese pronombre o sin él, como en el caso de ir/irse, y entonces hay casi siempre un cambio de significado más o menos marcado según cada verbo. Desde el punto de vista de la morfosintaxis, los verbos pronominales funcionan igual que los verbos reflexivos, y es únicamente el significado el que los diferencia. Los verbos reflexivos se pueden considerar como un tipo particular de verbos pronominales.

Un tipo especial de construcción pronominal es la llamada voz media: El libro se ha perdido, El puente se ha hundido. Esta construcción no debe confundirse con la de sentido reflexivo, ni con la construcción pasiva con se o pasiva refleja (se vendieron las tierras = las tierras fueron vendidas), ni con la impersonal con se (se vive bien aquí). Con la voz media se afirma que al sujeto "le ocurre" la acción del verbo, no que se la hace él, y no se indica quién la ejecuta.

Τι είναι orar - ορισμός